<stringname="dyna_state_description">يتحكم في عدد المميزات التي يمكن استخدامها في الحالة الديناميكية الموسعة. الأرقام الأعلى تسمح بميزات أكثر ويمكن أن تعزز الأداء، ولكن قد تسبب مشكلات مع بعض السائقين والبائعين. قد تختلف القيمة الافتراضية بحسب نظامك وقدرات الأجهزة. يمكن تغيير هذه القيمة حتى يتم تحقيق الاستقرار وجودة الصورة الأفضل.</string>
<stringname="provoking_vertex_description">يحسن الإضاءة ومعالجة الرؤوس في بعض الألعاب. مدعوم فقط على وحدات معالجة الرسومات التي تدعم فولكان 1.0+.</string>
<stringname="descriptor_indexing_description">يحسن معالجة القوام والمخازن المؤقتة، بالإضافة إلى طبقة ترجمة ماكسويل. مدعوم من قبل بعض وحدات معالجة الرسومات التي تدعم فولكان 1.1 وجميع وحدات معالجة الرسومات التي تدعم فولكان 1.2+.</string>
<stringname="provoking_vertex_description">يحسن الإضاءة ومعالجة الرؤوس في بعض الألعاب. مدعوم فقط على وحدات معالجة الرسومات التي تدعم فولكان 1.0+</string>
<stringname="descriptor_indexing_description">يحسن معالجة النسيج والمخزن المؤقت، بالإضافة إلى طبقة الترجمة Maxwell. مدعوم من بعض وحدات معالجة الرسومات Vulkan 1.1 وجميع وحدات معالجة الرسومات Vulkan 1.2+.</string>
<stringname="sample_shading_description">يسمح لمُظلل الأجزاء بالتنفيذ لكل عينة في جزء متعدد العينات بدلاً من مرة واحدة لكل جزء. يحسن جودة الرسومات على حساب بعض الأداء. تدعم فقط أجهزة Vulkan 1.1+ هذا الامتداد.</string>
<stringname="sample_shading_description">يسمح لمظلل الأجزاء بتنفيذ كل عينة في جزء متعدد العينات بدلاً من مرة واحدة لكل جزء. يحسن جودة الرسومات على حساب بعض الأداء. لا تدعم هذه الإضافة سوى أجهزة Vulkan 1.1+ فقط.</string>
<stringname="sample_shading_fraction_description">شدة تمرير التظليل العيني. القيم الأعلى تحسن الجودة أكثر ولكنها تقلل الأداء بدرجة أكبر.</string>
<stringname="sample_shading_fraction_description">كثافة تمرير تظليل العينة. تؤدي القيم الأعلى إلى تحسين الجودة بشكل أكبر، ولكنها تقلل أيضًا من الأداء إلى حد كبير.</string>
<stringname="veil_renderer">العارض</string>
<stringname="frame_interpolation">تحسين سرعة الإطارات</string>
@ -116,7 +116,7 @@
<stringname="use_fast_cpu_time">وقت وحدة المعالجة المركزية السريع</string>
<stringname="use_fast_cpu_time_description">يجبر وحدة المعالجة المركزية المحاكاة على العمل بسرعة أعلى، مما يقلل من بعض محددات معدل الإطارات. هذا الخيار غير مستقر وقد يسبب مشاكل، وقد يرى المستخدمون بأجهزة أضعف انخفاضًا في الأداء.</string>
<stringname="custom_cpu_ticks_description">تعيين قيمة مخصصة لدورات المعالج. القيم الأعلى قد تزيد الأداء، ولكن قد تتسبب أيضًا في تجمد اللعبة. يوصى بنطاق 77-21000.</string>
<stringname="custom_cpu_ticks_description">قم بتعيين قيمة مخصصة لدورات المعالج. القيم الأعلى يمكن أن تزيد من الأداء، ولكنها قد تتسبب أيضًا في تجميد اللعبة. يوصى باستخدام نطاق 77-21000.</string>
<stringname="cpu_ticks">دورات</string>
<stringname="skip_cpu_inner_invalidation">تخطي إبطال ذاكرة التخزين المؤقت الداخلية للوحدة المركزية</string>
<stringname="skip_cpu_inner_invalidation_description">يتخطى بعض عمليات إبطال ذاكرة التخزين المؤقت أثناء تحديثات الذاكرة، مما يقلل استخدام المعالج ويحسن أدائه. قد يسبب هذا أعطالاً أو تعطلًا في بعض الألعاب.</string>
@ -130,7 +130,7 @@
<stringname="dma_accuracy_description">يتحكم في دقة تحديد DMA. يمكن أن تصلح الدقة الآمنة المشاكل في بعض الألعاب، ولكنها قد تؤثر أيضًا على الأداء في بعض الحالات. إذا كنت غير متأكد، اترك هذا على الوضع الافتراضي.</string>
<stringname="multiplayer_room_name_error">يجب أن يكون بين 3 و20 حرفًا</string>
<stringname="multiplayer_room_name_error">يجب أن يتكون من 3 إلى 20 حرفًا</string>
<stringname="multiplayer_required">مطلوب</string>
<stringname="multiplayer_token_required">مطلوب رمز ويب، انتقل إلى الإعدادات المتقدمة -> النظام -> الشبكة</string>
<stringname="multiplayer_ip_error">تنسيق IP غير صالح</string>
<stringname="multiplayer_username_error">يجب أن يكون بين 4-20 حرفًا ، وأن يحتوي على شخصيات أبجدية رقمية وفترات واندفاعات وتأكيدات ومساحات فقط</string>
<stringname="multiplayer_username_error">يجب أن يتكون من 4 إلى 20 حرفًا، وأن يحتوي على أحرف أبجدية رقمية ونقاط وشرطات وشرطات سفلية ومسافات فقط</string>
<stringname="multiplayer_nickname_invalid">اسم مستخدم غير صالح، تأكد من إعداده بشكل صحيح في النظام → الشبكة</string>
<stringname="multiplayer_token_error">يجب أن يتكون من 48 حرفًا، وأحرف صغيرة من a-z فقط</string>
<stringname="multiplayer_port_error">يجب أن يكون بين 1 و65535</string>
<stringname="install_prod_keys_warning">تخطي إضافة المفاتيح؟</string>
<stringname="install_prod_keys_warning_description">يلزم وجود مفاتيح صالحة لمحاكاة ألعاب البيع بالتجزئة. لن تعمل سوى التطبيقات المحلية إذا واصلت.</string>
<stringname="custom_driver_not_supported">برامج التشغيل المخصصة غير مدعومة</string>
<stringname="custom_driver_not_supported_description">تحميل برنامج التشغيل المخصص غير مدعوم حاليًا لهذا الجهاز. يُرجى إعادة تفعيل هذا الخيار لاحقًا للتحقق من إضافة الدعم.</string>
<stringname="manage_yuzu_data">إدارة بيانات عدن</string>
<stringname="manage_yuzu_data">إدارة بيانات Eden</string>
<stringname="manage_yuzu_data_description">استيراد/تصدير فيرموير والمفاتيح وبيانات المستخدم والمزيد</string>
<stringname="game_folders">مجلدات اللعبة</string>
<stringname="deep_scan">فحص عميق</string>
@ -363,16 +368,16 @@
</plurals>
<stringname="no_save_data_found">لم يتم العثور على بيانات الحفظ</string>
<stringname="verify_installed_content">التحقق من المحتوى المثبت</string>
<stringname="verify_installed_content_description">فحص المحتوى المثبت بحثًا عن تلف</string>
<stringname="verify_installed_content_description">فحص جميع المحتويات المثبتة للتأكد من عدم تلفها</string>
<stringname="applets_description">تطبيقات نظام التشغيل باستخدام الفريموير المثبتة</string>
<stringname="applets_error_firmware">الفريموير غير مثبت أو إصدار غير صالح</string>
<stringname="applets_description">تطبيقات نظام التشغيل باستخدام الفيرموير المثبتة</string>
<stringname="applets_error_firmware">الفيرموير غير مثبت أو إصدار غير صالح</string>
<stringname="applets_error_applet">التطبيق المصغر غير متوفر</string>
<stringname="applets_error_description"><![CDATA[يرجى التأكد من أن ملف <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> الخاص بك و <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">الفريموير</a> مثبتة وحاول مرة أخرى.<br>بالإضافة إلى ذلك، تأكد من أن الفريموير الخاص بك هو من الإصدار 19.0.1 أو أقدم.]]></string>
<stringname="applets_error_description"><![CDATA[يرجى التأكد من أن ملف <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> الخاص بك و <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">الفيرموير</a> مثبتة وحاول مرة أخرى.<br>بالإضافة إلى ذلك، تأكد من أن الفيرموير الخاص بك هو من الإصدار 19.0.1 أو أقدم.]]></string>
<stringname="album_applet">الألبوم</string>
<stringname="album_applet_description">شاهد الصور المخزنة في مجلد لقطات شاشة المستخدم باستخدام عارض صور النظام</string>
<stringname="album_applet_description">عرض الصور المخزنة في مجلد لقطات شاشة المستخدم باستخدام عارض صور النظام</string>
<stringname="mii_edit_applet">تعديل Mii</string>
<stringname="mii_edit_applet_description">عرض وتحرير Miis باستخدام محرر النظام</string>
<stringname="cabinet_applet">خزانة</string>
<stringname="cabinet_applet">الخزانة</string>
<stringname="cabinet_applet_description">تعديل وحذف البيانات المخزنة على أميبو</string>
<stringname="licenses_description">المشاريع التي تجعل عدن لأجهزة أندرويد ممكنة</string>
<stringname="licenses_description">المشاريع التي تجعل Eden لأجهزة Android ممكنة</string>
<stringname="build">البناء</string>
<stringname="user_data">بيانات المستخدم</string>
<stringname="user_data_description">استيراد/تصدير جميع بيانات التطبيق.\nعند استيراد بيانات المستخدم، سيتم حذف جميع بيانات المستخدم الموجودة!\nقد يُسبب استيراد البيانات من Citron بعض المشاكل. يُنصح باستيراد جميع البيانات المطلوبة يدويًا.</string>
<stringname="exporting_user_data">جارٍ تصدير بيانات المستخدم...</string>
<stringname="importing_user_data">جارٍ استيراد بيانات المستخدم...</string>
<stringname="invalid_yuzu_backup">نسخة احتياطية عدن غير صالحة</string>
<stringname="invalid_yuzu_backup">نسخة احتياطية Eden غير صالحة</string>
<stringname="user_data_export_success">تم تصدير بيانات المستخدم بنجاح</string>
<stringname="user_data_import_success">تم استيراد بيانات المستخدم بنجاح</string>
<stringname="user_data_import_failed_description">تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر مجلد zip وتحتوي على ملف تكوين في config/config.ini ثم حاول مرة أخرى.</string>
<stringname="user_data_import_failed_description">تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر مجلد مضغوط وتحتوي على ملف تكوين في config/config.ini ثم حاول مرة أخرى.</string>
<!-- General settings strings -->
<stringname="frame_limit_enable">الحد من السرعة</string>
<stringname="frame_limit_enable_description">يحد من سرعة المحاكاة بنسبة محددة من السرعة العادية</string>
<stringname="frame_limit_slider">الحد من السرعة في المئة</string>
<stringname="frame_limit_slider_description">يحدد النسبة المئوية للحد من سرعة المحاكاة. 100% هي السرعة الطبيعية. ستؤدي القيم الأعلى أو الأدنى إلى زيادة أو تقليل حد السرعة.</string>
<stringname="frame_limit_enable_description">يحدد سرعة المحاكاة بنسبة مئوية محددة من السرعة العادية.</string>
<stringname="frame_limit_slider">نسبة الحد الأقصى للسرعة</string>
<stringname="frame_limit_slider_description">يحدد النسبة المئوية للحد من سرعة المحاكاة. 100٪ هي السرعة العادية. القيم الأعلى أو الأقل ستزيد أو تقلل من الحد الأقصى للسرعة.</string>
<stringname="cpu_backend">خلفية وحدة المعالجة المركزية</string>
<stringname="cpu_accuracy">دقة وحدة المعالجة المركزية</string>
<stringname="use_docked_mode_description">زيادة الدقة، وانخفاض الأداء. يتم استخدام الوضع المحمول عند تعطيله، مما يؤدي إلى خفض الدقة وزيادة الأداء.</string>
<stringname="use_docked_mode_description">يزيد الدقة ويقلل الأداء. يتم استخدام الوضع المحمول عند تعطيله، مما يقلل الدقة ويزيد الأداء.</string>
<stringname="emulated_region">المنطقة التي تمت محاكاتها</string>
<stringname="web_username_description">اسم المستخدم الذي سيظهر في قاعات اللعب الجماعي. يجب أن يتكون من 4 إلى 20 حرفًا، ويحتوي فقط على حروف أبجدية رقمية، وشرطات، ونقاط، وشرطة سفلية، ومسافات.</string>
<stringname="web_username_description">اسم المستخدم الذي سيظهر في غرف الانتظار متعددة اللاعبين. يجب أن يتكون من 4 إلى 20 حرفًا، ويحتوي فقط على أحرف أبجدية رقمية وشرطات ونقاط وشرطات سفلية ومسافات.</string>
<stringname="frame_skipping_description">تبديل تخطي الإطارات لتحسين الأداء عن طريق تقليل عدد الإطارات المعروضة. هذه الميزة قيد التطوير وسيتم تمكينها في الإصدارات المستقبلية.</string>
<stringname="renderer_force_max_clock">إجبار السرعة القصوى (لأجهزة Adreno فقط)</string>
<stringname="renderer_force_max_clock_description">يجبر وحدة معالجة الرسومات على العمل في أقصى الساعات الممكنة (سيستمر تطبيق القيود الحرارية).</string>
<stringname="renderer_force_max_clock_description">يجبر وحدة معالجة الرسومات على العمل بأقصى سرعة ممكنة (سيظل يتم تطبيق القيود الحرارية).</string>
<stringname="renderer_optimize_spirv_output">تحسين إخراج Spir-V</string>
<stringname="renderer_optimize_spirv_output_description">يعمل على تحسين أداء برامج التظليل المجمعة لتحسين كفاءة وحدة معالجة الرسومات، ولكنه قد يؤدي إلى زيادة وقت التحميل وإبطاء السرعة في البداية.</string>
<stringname="renderer_asynchronous_shaders">استخدم تظليل غير متزامن</string>
<stringname="renderer_asynchronous_shaders_description">تجميع الظلال بشكل غير متزامن. قد يقلل هذا من التقطع ولكنه قد يتسبب أيضًا في حدوث أخطاء.</string>
<stringname="use_fast_gpu_time">استخدام وقت GPU السريع</string>
<stringname="use_fast_gpu_time_description">يجبر معظم الألعاب على العمل بأعلى دقة أصلية. هذا الخيار غير مثبت وقد يسبب مشاكل.</string>
<stringname="fast_gpu_time">عامل زيادة سرعة GPU</string>
<stringname="renderer_asynchronous_shaders_description">يقوم بتجميع التظليل بشكل غير متزامن. قد يقلل ذلك من التقطعات ولكنه قد يؤدي أيضًا إلى حدوث أخطاء.</string>
<stringname="use_fast_gpu_time">استخدم وقت المعالج الرسومي السريع</string>
<stringname="use_fast_gpu_time_description">يجبر معظم الألعاب على التشغيل بأعلى دقة أصلية لها. هذا الخيار غير آمن وقد يتسبب في مشاكل.</string>
<stringname="fast_gpu_time">عامل زيادة تردد وحدة معالجة الرسوميات</string>
<stringname="fast_gpu_time_description">استخدم 128 لأقصى أداء و512 لأقصى دقة رسومية.</string>
<stringname="use_auto_stub_description">يقوم تلقائيًا بإضافة خدمات ووظائف ناقصة. قد يحسن التوافق ولكنه قد يتسبب في تعطل المشغل ومشاكل في الاستقرار.</string>
<stringname="use_auto_stub_description">استبدال الخدمات والوظائف المفقودة تلقائيًا. قد يؤدي ذلك إلى تحسين التوافق، ولكنه قد يتسبب في حدوث أعطال ومشكلات في الاستقرار.</string>
<stringname="reset_playtime">مسح زمن اللعب</string>
<stringname="reset_playtime_description">إعادة ضبط زمن اللعب الحالي للعبة إلى 0 ثانية</string>
<stringname="reset_playtime_warning_description">سيؤدي هذا إلى مسح بيانات زمن اللعب الحالية للعبة. هل أنت متأكد؟</string>
@ -700,22 +704,22 @@
<stringname="delete_save_data">حذف حفظ البيانات</string>
<stringname="delete_save_data_description">يزيل كافة البيانات المحفوظة الخاصة بهذه اللعبة</string>
<stringname="delete_save_data_warning_description">يؤدي هذا إلى إزالة كافة البيانات المحفوظة لهذه اللعبة بشكل لا يمكن استرداده. هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟</string>
<stringname="save_data_deleted_successfully">تم حذف تخزين اللعبة بنجاح</string>
<stringname="save_data_deleted_successfully">تم حذف البيانات المحفوظة بنجاح</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<stringname="addon_notice_description">لتثبيت التعديلات والغش، يجب عليك اختيار مجلد يحتوي على ملفات cheats/ أو romfs/ أو exefs/. لا يمكننا التأكد من توافق هذه الملفات مع لعبتك، لذا كن حذرًا!</string>
<stringname="addon_notice_description">لتثبيت التعديلات والغش، يجب عليك تحديد مجلد يحتوي على دليل cheats/ أو romfs/ أو exefs/. لا يمكننا التحقق من توافق هذه الملفات مع لعبتك، لذا كن حذراً!</string>
<stringname="invalid_directory">مجلد غير صالح</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<stringname="invalid_directory_description">يرجى التأكد من أن الدليل الذي حددته يحتوي على مجلد cheats/ أو romfs/ أو exefs/ ثم حاول مرة أخرى.</string>
<stringname="loader_error_encrypted">ROM الخاص بك مشفر</string>
<stringname="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[يرجى اتباع الإرشادات لإعادة نسخ <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">بطاقات الألعاب </a> أو <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">الألعاب المثبتة</a>.]]></string>
<stringname="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[تأكد من تثبيت <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a>]]></string>
<stringname="loader_error_video_core">حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو</string>
<stringname="loader_error_video_core_description">قد يكون بسبب تعريف GPU غير متوافق</string>
<stringname="loader_error_file_not_found">غير موجود ROM ملف</string>
<stringname="loader_error_video_core">حدث خطأ أثناء تهيئة نواة الفيديو</string>
<stringname="loader_error_video_core_description">عادةً ما يكون هذا ناتجًا عن برنامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات غير متوافق. قد يؤدي تثبيت برنامج تشغيل مخصص لوحدة معالجة الرسومات إلى حل هذه المشكلة.</string>
<stringname="loader_error_file_not_found">ملف ROM غير موجود</string>
<stringname="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[اللعبة التي تحاول تشغيلها تتطلب فريموير للتمهيد أو لتجاوز القائمة الافتتاحية. يرجى <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">نسخ وتثبيت فريموير</a>، أو اضغط \"موافق\" للمتابعة على أي حال.]]></string>
<stringname="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[اللعبة التي تحاول تشغيلها تتطلب الفيرموير للتمهيد أو لتجاوز القائمة الافتتاحية. يرجى <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">نسخ وتثبيت الفيرموير</a>، أو اضغط \"موافق\" للمتابعة على أي حال.]]></string>
<!-- Intent Launch strings -->
<stringname="searching_for_game">جارٍ البحث عن اللعبة...</string>
@ -747,20 +751,20 @@
<stringname="custom_settings_failed_message">فشل تطبيق الإعدادات المخصصة لـ %1$s: %2$s</string>
<stringname="custom_settings_failure_reasons">تعذر تطبيق الإعدادات المطلوبة. قد يكون ذلك بسبب فقدان برامج تشغيل GPU أو مشكلات في التكوين.</string>
<stringname="custom_settings_failure_reasons">غير قادر على تطبيق الإعدادات المطلوبة. قد يكون ذلك بسبب نقص برامج تشغيل وحدة معالجة الرسوميات أو مشكلات في التكوين.</string>
<stringname="custom_settings_applied">تم تطبيق الإعدادات المخصصة</string>
<stringname="launching_game">جارٍ التشغيل %1$s...</string>
<stringname="config_write_failed">فشل كتابة ملف التهيئة</string>
<stringname="config_apply_failed">فشل تطبيق التهيئة</string>
<stringname="config_already_exists_title">التهيئة موجودة بالفعل</string>
<stringname="config_already_exists_message">الإعدادات المخصصة موجودة بالفعل لـ \'%1$s\' .\n\nهل ترغب في استبدال التكوين الحالي؟\n\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
<stringname="config_write_failed">فشل كتابة ملف التكوين</string>
<stringname="config_apply_failed">فشل تطبيق التكوين</string>
<stringname="config_already_exists_title">التكوين موجود بالفعل</string>
<stringname="config_already_exists_message">توجد إعدادات مخصصة بالفعل لـ \'%1$s\' .\n\nهل ترغب في استبدال التكوين الحالي؟\n\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
<stringname="config_exists_prompt">جارٍ التحقق من التكوين الحالي...</string>
<stringname="driver_not_found">برنامج التشغيل المطلوب غير مثبت: %s</string>
<stringname="invalid_driver_file">ملف برنامج تشغيل غير صالح: %s</string>
<stringname="network_unavailable">لا يوجد اتصال بالشبكة. يرجى التحقق من اتصال الإنترنت والمحاولة مرة أخرى.</string>
<stringname="network_unavailable">لا يوجد اتصال بالشبكة. يرجى التحقق من اتصالكبالإنترنت والمحاولة مرة أخرى.</string>
<stringname="driver_missing_title">مطلوب برنامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات</string>
<stringname="driver_missing_message">يتطلب إعداد اللعبة برنامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات \"\'%s\'\" وهو غير مُثبّت على جهازك.\n\nهل ترغب بتنزيله وتثبيته الآن؟</string>
<stringname="driver_download_cancelled">تم إلغاء تنزيل برنامج التشغيل. لا يمكن تشغيل اللعبة بدون برنامج التشغيل المطلوب.</string>
@ -777,9 +781,9 @@
<!-- Emulation Menu -->
<stringname="emulation_exit">خروج من المحاكاة</string>
<stringname="open_user_folder">Abrir la carpeta de Eden</string>
<stringname="open_user_folder_description">Administrar los archivos internos de Eden</string>
<stringname="app_settings_description">Modificar el comportamiento y la apariencia de la aplicación.</string>
<stringname="no_file_manager">Explorador de archivos no encontrado</string>
<stringname="notification_no_directory_link">No se pudo abrir la carpeta Eden</string>
<stringname="notification_no_directory_link_description">Por favor, busque la carpeta user con el panel lateral del explorador de archivos de forma manual.</string>
<stringname="use_sync_core">Synchroniser la vitesse du cœur</string>
<stringname="use_sync_core_description">Synchronise la vitesse du cœur avec le pourcentage de vitesse maximal pour améliorer les performances sans modifier la vitesse réelle du jeu.</string>
<stringname="use_lru_cache">Activer le cache LRU</string>
<stringname="use_lru_cache_description">Active ou désactive le cache LRU pour améliorer les performances en réduisant l\'utilisation du processeur. Certains jeux comme TotK 1.2.1 ont des problèmes - désactivez-le si le jeu ne démarre pas ou plante aléatoirement.</string>
<stringname="use_lru_cache_description">Active ou désactive le cache LRU (Least Recently Used) pour améliorer les performances en réduisant l’utilisation du processeur. Certains jeux peuvent rencontrer des problèmes avec ce réglage ; désactivez-le si le jeu ne démarre pas ou plante de manière aléatoire.</string>
<stringname="use_fast_cpu_time">Temps CPU rapide</string>
<stringname="use_fast_cpu_time_description">Force le CPU émulé à fonctionner à une fréquence plus élevée, réduisant certains limiteurs de FPS. Cette option est instable et peut causer des problèmes, et les CPU plus faibles peuvent voir une baisse de performance.</string>
<stringname="custom_cpu_ticks">Ticks CPU personnalisés</string>
<stringname="fast_cpu_time_description">Utilisez Boost (1700MHz) pour fonctionner à la fréquence native la plus élevée de la Switch, ou Fast (2000MHz) pour fonctionner à double fréquence.</string>
<stringname="memory_layout">Disposition de la mémoire</string>
<stringname="memory_layout_description">(EXPÉRIMENTAL) Change la disposition de la mémoire émulée. Ce paramètre n\'augmente pas les performances, mais peut aider les jeux utilisant des résolutions élevées via des mods. Ne pas utiliser sur les téléphones avec 8 Go de RAM ou moins.</string>
<stringname="memory_layout_description">(EXPÉRIMENTAL) Modifie la disposition de la mémoire émulée.\nCe paramètre n’améliore pas les performances, mais peut aider pour les jeux utilisant des résolutions élevées via des mods. Ne pas utiliser sur les téléphones avec 8 Go de RAM ou moins. Fonctionne uniquement avec le backend Dynarmic (JIT).</string>
<stringname="dma_accuracy">Précision DMA</string>
<stringname="dma_accuracy_description">Contrôle la précision du DMA. Une précision sûre peut résoudre les problèmes dans certains jeux, mais peut aussi affecter les performances dans certains cas. Si vous n\'êtes pas sûr, laissez ce paramètre sur Par défaut.</string>
@ -240,6 +240,7 @@
<stringname="keys_description">Sélectionnez votre fichier <b>prod.keys</b> avec le bouton ci-dessous.</string>
<stringname="select_keys">Sélectionner les clés</string>
<stringname="firmware">Firmware</string>
<stringname="firmware_description">Sélectionnez votre fichier <b>firmware.zip</b> avec le bouton ci‑dessous.</string>
<stringname="select_firmware">Sélectionner le firmware</string>
<stringname="games">Jeux</string>
<stringname="games_description">Sélectionnez votre dossier <b>de Jeux</b> avec le bouton ci-dessous.</string>
@ -262,6 +263,9 @@
<stringname="folder">Dossier</string>
<stringname="dont_show_again">Ne plus afficher</string>
<stringname="add_directory_success">Nouveau dossier de jeux ajouté</string>
<stringname="enable_update_checks">Vérifier les mises à jour au démarrage de l’application.</string>
<stringname="update_available">Mise à jour disponible</string>
<stringname="update_available_description">Une nouvelle version est disponible : %1$s\n\nVoulez‑vous la télécharger \?</string>
<stringname="home_search">Rechercher</string>
<stringname="home_settings">Paramètres</string>
<stringname="empty_gamelist">Aucun fichier n\'a été trouvé ou aucun répertoire de jeu n\'a encore été sélectionné.</string>
<stringname="open_user_folder">Ouvrir le dossier de Eden</string>
<stringname="open_user_folder_description">Gérer les fichiers internes de Eden</string>
<stringname="app_settings_description">Modifier le comportement et l’apparence de l’application</string>
<stringname="no_file_manager">Aucun gestionnaire de fichiers trouvé</string>
<stringname="notification_no_directory_link">Impossible d\'ouvrir le répertoire de Eden</string>
<stringname="notification_no_directory_link_description">Veuillez localiser manuellement le dossier utilisateur avec le panneau latéral du gestionnaire de fichiers.</string>
@ -405,7 +410,7 @@
<stringname="licenses_description">Des projets qui rendent possible Eden pour Android</string>
<stringname="user_data_description">Importer/exporter toutes les données de l\'application\nLors de l\'importation des données utilisateur, toutes les données déjà existantes seront supprimé !\nImporter les données depuis Citron peut poser des problèmes. Il est recommandé de faire l\'importation manuellement de toutes les données nécessaire.</string>
<stringname="user_data_description">Importer/exporter toutes les données de l\'application\n\nLors de l\'importation des données utilisateur, toutes les données déjà existantes seront supprimé !\n\nImporter les données depuis Citron peut poser des problèmes. Il est recommandé de faire l\'importation manuellement de toutes les données nécessaire.</string>
<stringname="exporting_user_data">Exportation des données utilisateur...</string>
<stringname="importing_user_data">Importation des données utilisateur...</string>
<stringname="invalid_yuzu_backup">Backup Eden invalide</string>
@ -672,7 +677,6 @@
<stringname="copy_details">Copier les détails</string>
<stringname="add_ons">Extensions</string>
<stringname="add_ons_description">Activer les mods, mises à jour et DLC</string>
<stringname="playtime">Temps de jeu :</string>
<stringname="reset_playtime">Réinitialiser le Temps de Jeu</string>
<stringname="reset_playtime_description">Réinitialiser le temps de jeu du jeu actuel à 0 seconde</string>
<stringname="reset_playtime_warning_description">Cela effacera les données de temps de jeu du jeu actuel. Êtes-vous sûr \?</string>
@ -764,7 +768,7 @@
<stringname="invalid_driver_file">Fichier de pilote invalide : %s</string>
<stringname="network_unavailable">Aucune connexion réseau disponible. Veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayer.</string>
<stringname="driver_missing_message">La configuration du jeu nécessite le pilote GPU \"%s\" qui n\'est pas installé sur votre appareil.\nVoulez-vous le télécharger et l\'installer maintenant \?</string>
<stringname="driver_missing_message">La configuration du jeu nécessite le pilote GPU \"%s\" qui n\'est pas installé sur votre appareil.\n\nVoulez-vous le télécharger et l\'installer maintenant \?</string>
<stringname="driver_download_cancelled">Téléchargement du pilote annulé. Le jeu ne peut pas être lancé sans le pilote requis.</string>
<stringname="download">Télécharger</string>
@ -791,7 +795,6 @@
<stringname="unlock_drawer">Déverrouiller le tiroir</string>
<stringname="update_available_description">Una nuova versione è disponibile:%1$s\n\nVuoi scaricarla\?</string>
<stringname="home_search">Cerca</string>
<stringname="home_settings">Impostazioni</string>
<stringname="empty_gamelist">Non sono stati trovati file o non è stata ancora selezionata alcuna directory di gioco.</string>
@ -274,6 +280,7 @@
<stringname="install_prod_keys_description">Necessario per decrittografare i giochi</string>
<stringname="install_prod_keys_warning">Saltare l\'aggiunta delle chiavi?</string>
<stringname="install_prod_keys_warning_description">Sono necessarie delle chiavi valide per emulare i giochi. Se continui, funzioneranno solo le app homebrew.</string>
<stringname="notification_no_directory_link">Impossibile aprire la cartella di Eden</string>
<stringname="notification_no_directory_link_description">Per favore individua la cartella dell\'utente manualmente con il pannello laterale del file manager.</string>
@ -318,6 +326,7 @@
<stringname="firmware_installing">Installando il firmware</string>
<stringname="firmware_installed_failure">L\'installazione del firmware è fallita</string>
<stringname="firmware_installed_failure_description">Accertati che i file .nca del firmware siano contenuti direttamente nella radice dello .zip e riprova.</string>
<stringname="firmware_uninstalled_failure">Disinstallazione del firmware fallita</string>
<stringname="share_log">Condividi log di debug</string>
<stringname="share_log_description">Condividi i log di Eden per ricevere supporto</string>
<stringname="share_log_missing">Nessun file di log trovato</string>
@ -331,7 +340,9 @@
<stringname="install_game_content_success">Contenuto/i di gioco installato/i con successo.</string>
<stringname="install_game_content_success_install">%1$dinstallato con successo.</string>
<stringname="install_game_content_success_overwrite">%1$dsovrascritto con successo</string>
<stringname="custom_driver_not_supported">I driver personalizzati non sono supportati.</string>
<stringname="custom_driver_not_supported_description">I driver personalizzati non sono attualmente supportati per questo dispositivo.\nRicontrolla in futuro se il supporto è stato aggiunto.</string>
<stringname="manage_yuzu_data">Gestisci i dati di Eden</string>
<stringname="manage_yuzu_data_description">Importa/Esporta il firmware, le keys, i dati utente, e altro!</string>
<stringname="game_folders">Cartelle di gioco</string>
@ -355,6 +366,8 @@
<stringname="keys_missing">Chiavi di crittografia mancanti</string>
<stringname="keys_missing_description">Impossibile decifrare firmware e giochi retail</string>
<stringname="uninstall_firmware_description">Disinstallare il firmware lo rimuoverà dal dispositivo e potrebbe influire sulla compatibilità dei giochi.</string>
<stringname="licenses_description">Progetti che rendono Eden per Android possibile</string>
<stringname="build">Compilazione</string>
<stringname="user_data">Dati Utente</string>
<stringname="user_data_description">Importa/Esporta tutti i dati dell\'app.\n\nQuando si importano nuovi dati utente, tutti quelli esistenti verranno cancellati!\n\nImportare dati da Citron può causare problemi. È raccomandato importare manualmente tutti i dati utili.</string>
<stringname="exporting_user_data">Esportazione dei Dati Utente...</string>
<stringname="importing_user_data">Importazione dei Dati Utente...</string>
<stringname="invalid_yuzu_backup">Backup di Eden Invalido</string>
<stringname="renderer_force_max_clock_description">Forza la GPU a girare col massimo clock possibile (i vincoli alla temperatura saranno comunque applicati)</string>
@ -486,6 +503,8 @@
<stringname="audio_volume">Volume</string>
<stringname="audio_volume_description">Specifica il volume dell\'audio in uscita.</string>
<stringname="reset_mapping_description">Sei sicuro di voler resettare tutti i pulsanti mappati per questo controller\? Questa azione non può essere annullata.</string>
<stringname="delete_save_data_description">Cancella tutti i salvataggi per questo gioco</string>
<stringname="delete_save_data_warning_description">Questo cancella completamente tutti i dati di salvataggio per questo gioco. Sei sicuro di voler continuare\?</string>
<stringname="updates_and_dlc">Aggiornamenti e DLC</string>
<stringname="mods_and_cheats">Mod e trucchi</string>
<stringname="addon_notice">Avviso per gli addon importante</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<stringname="addon_notice_description">Per installare mod e trucchi, devi selezionare una cartella che contenga una cartella chiamata \"cheats/\", \"romfs/\" oppure \"exefs/\". Non possiamo verificare se questi saranno compatibili con il gioco, quindi fai attenzione!</string>
<stringname="invalid_directory">Cartella non valida</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<stringname="invalid_directory_description">Per favore ricontrolla che la cartella che hai selezionato ne contenga una chiamata \"cheats/\", \"romfs/\" o \"exefs/\" e riprova.</string>
<stringname="share_config_failed">Impossibile condividere il file</string>
<!-- ROM loading errors -->
<stringname="loader_error_encrypted">La tua ROM è criptata</string>
<stringname="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Segui le guide per ridumpare le tue <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">schede di gioco</a> o <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">titoli digitali</a>.]]></string>
@ -648,6 +758,7 @@
<stringname="config_write_failed">Impossibile scrivere il file di configurazione</string>
<stringname="config_apply_failed">Impossibile applicare la configurazione</string>
<stringname="config_already_exists_title">Configurazione già esistente</string>
<stringname="config_already_exists_message">Impostazioni personalizzate già esistenti per %1$s.\n\nVuoi sovrascrivere la configurazione esistente\?\n\nQuesta azione non può essere annullata.</string>
<stringname="config_exists_prompt">Verifica della configurazione esistente...</string>
<stringname="driver_missing_message">La configurazione del gioco richiede il driver GPU \"%s\" che non è installato sul tuo dispositivo.\n\nVuoi scaricarlo e installarlo ora\?</string>
<stringname="driver_download_cancelled">Download del driver annullato. Il gioco non può essere avviato senza il driver richiesto.</string>
<stringname="system_archive_not_found">Archivio di sistema non trovato</string>
<stringname="system_archive_not_found_message">%s è mancante. Per favore esegui il dump degli archivi del tuo sistema.\nContinuare ad emulare potrebbe portare bug o causare crash.</string>
<stringname="system_archive_general">Un archivio di sistema</string>
<stringname="save_load_error">Errore di salvataggio/caricamento</string>
<stringname="fatal_error">Errore Fatale</string>
<stringname="fatal_error_message">Errore Fatale. Controlla i log per i dettagli.\nContinuare l\'emulazione potrebbe causare crash.</string>
<stringname="accelerate_astc_description">Scegli come decodificare le texture compresse ASTC per il rendering: CPU (lento, sicuro), GPU (veloce, consigliato) o CPU Async (senza stuttering, può causare problemi)</string>
<stringname="add_ons_description">Przełącz mody, aktualizacje i DLC</string>
<stringname="playtime">Czas gry:</string>
<stringname="reset_playtime">Wyczyść czas gry</string>
<stringname="reset_playtime_description">Zresetuj czas gry do 0 sekund.</string>
<stringname="reset_playtime_warning_description">Spowoduje to usunięcie danych dotyczących czasu gry w bieżącej grze. Czy na pewno chcesz to zrobić\?</string>