You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
685 lines
56 KiB
685 lines
56 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
|
|
|
<string name="app_disclaimer">Це програмне забезпечення дозволяє запускати ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Ігри чи ключі до консолі не надаються.<br /><br />Перед початком роботи знайдіть ваш файл <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> у сховищі пристрою.<br /><br /><![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">Дізнатися більше</a>]]></string>
|
|
<string name="notice_notification_channel_name">Сповіщення та помилки</string>
|
|
<string name="notice_notification_channel_description">Виводить сповіщення у разі виникнення проблем.</string>
|
|
<string name="notification_permission_not_granted">Дозвіл на сповіщення не надано!</string>
|
|
|
|
<!-- Stats Overlay settings -->
|
|
<string name="enhanced_fps_suffix">(Покращений)</string>
|
|
<string name="process_ram">RAM процесу: %1$d МБ</string>
|
|
<string name="shaders_prefix">Компіляція</string>
|
|
<string name="shaders_suffix">Шейдер(и)</string>
|
|
<string name="system_info_label">Система:</string>
|
|
<string name="show_stats_overlay">Показувати оверлей продуктивності</string>
|
|
<string name="stats_overlay_customization">Налаштування</string>
|
|
<string name="stats_overlay_items">Видимість</string>
|
|
<string name="stats_overlay_options">Оверлей</string>
|
|
<string name="enable_stats_overlay_">Увімкнути оверлей статистики</string>
|
|
<string name="stats_overlay_options_description">Налаштуйте, яку інформацію відображати в оверлеї продуктивності</string>
|
|
<string name="show_fps">Показати FPS</string>
|
|
<string name="show_fps_description">Виводити поточну частоту кадрів</string>
|
|
<string name="show_frametime">Показати Frametime</string>
|
|
<string name="show_frametime_description">Відображати час обробки кадру</string>
|
|
<string name="show_speed">Показати швидкість</string>
|
|
<string name="show_speed_description">Відображати швидкість емуляції у відсотках</string>
|
|
<string name="show_app_ram_usage">Показати використання RAM</string>
|
|
<string name="show_app_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам’яті, яку використовує емулятор</string>
|
|
<string name="show_system_ram_usage">Показати системну RAM</string>
|
|
<string name="show_system_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам’яті, яку використовує система</string>
|
|
<string name="show_bat_temperature">Показати температуру батареї</string>
|
|
<string name="show_bat_temperature_description">Відображати температуру батареї</string>
|
|
<string name="overlay_position">Позиція оверлею</string>
|
|
<string name="overlay_position_description">Обрати розташування виводу статистики на екрані</string>
|
|
<string name="overlay_position_top_left">Вгорі ліворуч</string>
|
|
<string name="overlay_position_top_right">Вгорі праворуч</string>
|
|
<string name="overlay_position_bottom_left">Внизу ліворуч</string>
|
|
<string name="overlay_position_bottom_right">Внизу праворуч</string>
|
|
<string name="overlay_position_center_top">По центру вгорі</string>
|
|
<string name="overlay_position_center_bottom">По центру внизу</string>
|
|
<string name="perf_overlay_background">Фон оверлею</string>
|
|
<string name="perf_overlay_background_description">Додати фон для кращої читабельності</string>
|
|
<string name="show_shaders_building">Показати побудову шейдерів</string>
|
|
<string name="show_shaders_building_description">Показати поточну кількість шейдерів, які наразі компілюються</string>
|
|
|
|
<!-- Device Overlay settings -->
|
|
<string name="show_soc_overlay">Показати накладання інформації про пристрій</string>
|
|
<string name="enable_soc_overlay">Увімкнути накладання пристрою</string>
|
|
<string name="soc_overlay_options">Накладання пристрою</string>
|
|
<string name="soc_overlay_options_description">Налаштувати, яка інформація відображається в накладанні пристрою</string>
|
|
|
|
<string name="show_device_model">Показати модель пристрою</string>
|
|
<string name="show_device_model_description">Відобразити модель головного пристрою</string>
|
|
<string name="show_gpu_model">Показати модель GPU</string>
|
|
<string name="show_gpu_model_description">Відобразити модель головної GPU</string>
|
|
<string name="show_soc_model">Показати модель SoC</string>
|
|
<string name="show_soc_model_description">Відобразити модель головного SoC</string>
|
|
|
|
<!-- Eden`s Veil -->
|
|
<string name="eden_veil">Завіса Eden</string>
|
|
<string name="eden_veil_description">Експериментальні налаштування для покращення продуктивності та сумісності. Ці налаштування можуть викликати збої, зокрема чорний екран.</string>
|
|
<string name="eden_veil_warning_title">Експериментальні налаштування</string>
|
|
<string name="eden_veil_warning_description">Налаштування Завіси Eden (Eden\'s Veil) є дуже експериментальними та можуть спричинити проблеми. Якщо ваша гра не запускається — вимкніть усі розширення та змініть Розширений динамічний стан на 0.</string>
|
|
<string name="frame_skipping">В розробці: Пропуск кадрів</string>
|
|
<string name="frame_skipping_description">Увімкніть або вимкніть пропуск кадрів для покращення продуктивності за рахунок зменшення кількості візуалізованих кадрів. Ця функція ще розробляється та буде доступна у майбутніх версіях.</string>
|
|
<string name="frame_interpolation">Покращена синхронізація кадрів</string>
|
|
<string name="frame_interpolation_description">Забезпечує плавну та стабільну подачу кадрів шляхом синхронізації їх часу, зменшуючи підвисання та нерівномірну анімацію. Ідеально для ігор з нестабільним часом кадрів або мікро-підвисаннями під час гри.</string>
|
|
<string name="use_lru_cache">Увімкнути LRU-кеш</string>
|
|
<string name="use_lru_cache_description">Увімкніть або вимкніть кеш LRU (Least Recently Used), підвищуючи продуктивність за рахунок зменшення навантаження на CPU. Однак деякі ігри, як-от TotK версії 1.2.1, можуть працювати некоректно — у такому разі вимкніть цю опцію, якщо гра не запускається або раптово вилітає.</string>
|
|
<string name="dyna_state">Розширений динамічний стан</string>
|
|
<string name="dyna_state_description">Активує функції Vulkan для покращення продуктивності, поліпшеня рендерингу та економії ресурсів під час створення конвеєрів (pepeline), зберігаючи низьке використання CPU/GPU. Ці розширення можуть підвищити температуру пристрою, а старі GPU серії A6XX можуть реагувати некоректно. Встановіть 0, щоб увімкнути використання емуляції попередніх (Legacy) форматів.</string>
|
|
<string name="use_sync_core">Синхронізувати швидкість ядра</string>
|
|
<string name="use_sync_core_description">Синхронізує швидкість ядра з максимальним відсотком швидкості для покращення продуктивності без зміни реальної швидкості гри.</string>
|
|
<string name="use_auto_stub">Використовувати Auto Stub</string>
|
|
<string name="use_auto_stub_description">Автоматично замінює відсутні сервіси та функції. Це може покращити сумісність, але може викликати збої та проблеми зі стабільністю.</string>
|
|
<string name="uninstall_firmware">Видалити прошивку</string>
|
|
<string name="uninstall_firmware_description">Видалення прошивки з пристрою може вплинути на сумісність ігор.</string>
|
|
<string name="firmware_uninstalling">Видалення прошивки...</string>
|
|
<string name="firmware_uninstalled_success">Прошивку успішно видалено</string>
|
|
<string name="provoking_vertex">Provoking Vertex</string>
|
|
<string name="provoking_vertex_description">Провокуюча вершина (Provoking Vertex) покращує освітлення та обробку вершин у деяких іграх. Підтримується лише GPU з Vulkan 1.0+.</string>
|
|
<string name="descriptor_indexing">Індексація дескрипторів</string>
|
|
<string name="descriptor_indexing_description">Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+.</string>
|
|
<string name="use_fast_gpu_time">Використовувати швидкий час GPU</string>
|
|
<string name="use_fast_gpu_time_description">Змушує більшість ігор працювати з найвищою нативною роздільною здатністю. Цей параметр є нестабільним і може призвести до збоїв.</string>
|
|
<string name="fast_gpu_time">Фактор розгону GPU</string>
|
|
<string name="fast_gpu_time_description">Використовуйте 128 для максимальної продуктивності та 512 для максимальної графічної точності.</string>
|
|
<string name="gpu_low">Низький (128)</string>
|
|
<string name="gpu_medium">Середній (256)</string>
|
|
<string name="gpu_high">Високий (512)</string>
|
|
<string name="use_fast_cpu_time">Швидкий час CPU</string>
|
|
<string name="use_fast_cpu_time_description">Змушує емульований процесор працювати на вищій тактовій частоті, зменшуючи деякі обмежувачі FPS. Ця опція нестабільна і може спричинити проблеми, а слабші CPU можуть мати знижену продуктивність.</string>
|
|
<string name="fast_cpu_time">Тактова частота CPU</string>
|
|
<string name="fast_cpu_time_description">Використовуйте Прискорену (1700MHz) для роботи на максимальній нативній частоті Switch, або оберіть Швидку (2000MHz) для подвоєння базової частоти.</string>
|
|
<string name="memory_layout">Розподіл пам\'яті</string>
|
|
<string name="memory_layout_description">(ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше.</string>
|
|
<string name="memory_4gb">4 ГБ (Рекомендовано)</string>
|
|
<string name="memory_6gb">6 ГБ (Небезпечно)</string>
|
|
<string name="memory_8gb">8 ГБ (Небезпечно)</string>
|
|
|
|
<string name="clock_base">Базова (1000MHz)</string>
|
|
<string name="clock_boost">Прискорена (1700MHz)</string>
|
|
<string name="clock_fast">Швидка (2000MHz)</string>
|
|
|
|
<!-- ASTC Decoding Method -->
|
|
<string name="accelerate_astc">Метод декодування ASTC</string>
|
|
<string name="accelerate_astc_description">Виберіть спосіб декодування стиснених текстур ASTC для рендерингу: CPU (повільно, безпечно), GPU (швидко, рекомендовано) або CPU Async (без затримок, можуть виникнути несправності)</string>
|
|
<string name="accelerate_astc_cpu">CPU</string>
|
|
<string name="accelerate_astc_gpu">GPU</string>
|
|
<string name="accelerate_astc_async">Асинхронно CPU</string>
|
|
|
|
<!-- ASTC Recompression Method -->
|
|
<string name="astc_recompression">Метод перестиснення ASTC</string>
|
|
<string name="astc_recompression_description">Виберіть спосіб перестиснення текстур ASTC для покращення сумісності та продуктивності. Увімкнення цієї опції зберігає VRAM, але може знизити якість текстур.</string>
|
|
<string name="astc_recompression_uncompressed">Без стиснення</string>
|
|
<string name="astc_recompression_bc1">BC1 (низька якість)</string>
|
|
<string name="astc_recompression_bc3">BC3 (середня якість)</string>
|
|
|
|
<!-- VRAM Usage Mode -->
|
|
<string name="vram_usage_mode">Режим використання VRAM</string>
|
|
<string name="vram_usage_mode_description">Налаштування виділення пам`яті GPU</string>
|
|
<string name="vram_usage_conservative">Консервативний</string>
|
|
<string name="vram_usage_aggressive">Агресивний</string>
|
|
|
|
<!-- Shader Backend -->
|
|
<string name="shader_backend">Система обробки шейдерів</string>
|
|
<string name="shader_backend_description">Спосіб компіляції шейдерів</string>
|
|
<string name="shader_backend_glsl">Універсальний</string>
|
|
<string name="shader_backend_glasm">Mali</string>
|
|
<string name="shader_backend_spirv">Adreno/Xclipse</string>
|
|
|
|
<!-- NVDEC Emulation -->
|
|
<string name="nvdec_emulation">Емуляція NVDEC</string>
|
|
<string name="nvdec_emulation_description">Обробка відео під час катсцен</string>
|
|
<string name="nvdec_emulation_cpu">CPU</string>
|
|
<string name="nvdec_emulation_gpu">GPU</string>
|
|
<string name="nvdec_emulation_none">Вимкнено</string>
|
|
|
|
<!-- Optimize SPIRV output -->
|
|
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Оптимізація SPIRV</string>
|
|
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">Оптимізує скомпільований шейдер для покращення ефективності GPU.</string>
|
|
<string name="never">Ніколи</string>
|
|
<string name="on_load">При завантаженні</string>
|
|
<string name="always">Завжди</string>
|
|
|
|
<!-- Multiplayer -->
|
|
<string name="multiplayer">Мультиплеєр</string>
|
|
<string name="multiplayer_description">Створити свою або приєднатися до вже існуючої кімнати для гри онлайн</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_title">Кімната: %1$s</string>
|
|
<string name="multiplayer_console_id">ID консолі: %1$s</string>
|
|
<string name="multiplayer_create_room">Створити</string>
|
|
<string name="multiplayer_join_room">Приєднатися</string>
|
|
<string name="multiplayer_public_room">Публічні кімнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_username">Ім`я</string>
|
|
<string name="multiplayer_ip_address">IP-адреса</string>
|
|
<string name="multiplayer_ip_port">Порт</string>
|
|
<string name="multiplayer_create_room_success">Кімнату створено</string>
|
|
<string name="multiplayer_join_room_success">Приєднано до кімнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_create_room_failed">Помилка створення</string>
|
|
<string name="multiplayer_join_room_failed">Помилка приєднання</string>
|
|
<string name="multiplayer_address_invalid">Невірна адреса</string>
|
|
<string name="multiplayer_port_invalid">Невірний порт</string>
|
|
<string name="multiplayer_exit_room">Вийти</string>
|
|
<string name="multiplayer_network_error">Помилка мережі</string>
|
|
<string name="multiplayer_lost_connection">Втрачено з\'єднання</string>
|
|
<string name="multiplayer_name_collision">Конфлікт імен</string>
|
|
<string name="multiplayer_mac_collision">Конфлікт MAC</string>
|
|
<string name="multiplayer_console_id_collision">Конфлікт ID консолі</string>
|
|
<string name="multiplayer_wrong_version">Невірна версія</string>
|
|
<string name="multiplayer_wrong_password">Невірний пароль</string>
|
|
<string name="multiplayer_could_not_connect">Не вдалося підключитися</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_is_full">Кімната заповнена</string>
|
|
<string name="multiplayer_host_banned">Хост заблокований</string>
|
|
<string name="multiplayer_permission_denied">Доступ заборонено</string>
|
|
<string name="multiplayer_no_such_user">Користувача не знайдено</string>
|
|
<string name="multiplayer_already_in_room">Вже в кімнаті</string>
|
|
<string name="multiplayer_create_room_error">Помилка створення кімнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_host_kicked">Вигнано власником</string>
|
|
<string name="multiplayer_unknown_error">Невідома помилка</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_uninitialized">Кімнату не ініціалізовано</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_idle">Кімната простоює</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_joining">Приєднання...</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_joined">Приєднано</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_moderator">Модератор</string>
|
|
<string name="multiplayer_member_join">%1$s приєднався</string>
|
|
<string name="multiplayer_member_leave">%1$s вийшов</string>
|
|
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$s вигнано</string>
|
|
<string name="multiplayer_member_banned">%1$s заблоковано</string>
|
|
<string name="multiplayer_address_unbanned">Розблоковано</string>
|
|
<string name="multiplayer_kick_member">Вигнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_chat_input_hint">Повідомлення...</string>
|
|
<string name="multiplayer_password">Пароль</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_name">Назва кімнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_name_invalid">Назва кімнати має містити від 3 до 20 символів</string>
|
|
<string name="multiplayer_max_players">Макс. гравців (16)</string>
|
|
<string name="multiplayer_max_players_value">Макс. гравців: %d</string>
|
|
<string name="multiplayer_chat">Чат</string>
|
|
<string name="multiplayer_more_options">Додаткові налаштування</string>
|
|
<string name="multiplayer_ip_copied">IP-адресу скопійовано в буфер обміну</string>
|
|
<string name="multiplayer_server_address">Адреса сервера</string>
|
|
<string name="chat">Чат</string>
|
|
<string name="type_message">Введіть повідомлення…</string>
|
|
<string name="send">Надіслати</string>
|
|
<string name="send_message">Надіслати повідомлення</string>
|
|
<string name="multiplayer_moderation">Модерація</string>
|
|
<string name="multiplayer_moderation_title">Список блокувань</string>
|
|
<string name="multiplayer_no_bans">Немає заблокованих користувачів</string>
|
|
<string name="multiplayer_unban_title">Розблокувати користувача</string>
|
|
<string name="multiplayer_unban">Розблокувати</string>
|
|
<string name="multiplayer_unban_message">Розблокувати %1$s?</string>
|
|
<string name="multiplayer_ban">Заблокувати</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_browser">Публічні кімнати</string>
|
|
<string name="multiplayer_no_rooms_found">Кімнат не знайдено</string>
|
|
<string name="multiplayer_password_required">Потрібен пароль</string>
|
|
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
|
|
<string name="multiplayer_game">Гра</string>
|
|
<string name="multiplayer_no_game_info">Будь-яка гра</string>
|
|
<string name="multiplayer_password_protected">З паролем</string>
|
|
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">Приховати заповнені</string>
|
|
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">Приховати порожні</string>
|
|
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">Оновити</string>
|
|
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">Пошук кімнат...</string>
|
|
<string name="emulation_multiplayer">Мультиплеєр</string>
|
|
<string name="multiplayer_game_name">Вподобані ігри</string>
|
|
<string name="multiplayer_preferred_game_name">Вподобана гра</string>
|
|
<string name="multiplayer_no_game">Ігор не знайдено</string>
|
|
<string name="multiplayer_preferred_game_name_invalid">Виберіть гру</string>
|
|
<string name="multiplayer_room_name_error">3-20 символів</string>
|
|
<string name="multiplayer_required">Обов\'язково</string>
|
|
<string name="multiplayer_ip_error">Невірний IP</string>
|
|
<string name="multiplayer_username_error">Мінімум 5 символів</string>
|
|
<string name="multiplayer_port_error">1-65535</string>
|
|
<string name="cancel">Скасувати</string>
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="refresh">Оновити</string>
|
|
<string name="room_list">Список кімнат</string>
|
|
|
|
<!-- Static Themes -->
|
|
<string name="static_theme_color">Колір теми</string>
|
|
<string name="violet">Фіолетовий (Типовий)</string>
|
|
<string name="blue">Синій</string>
|
|
<string name="cyan">Блакитний</string>
|
|
<string name="red">Червоний</string>
|
|
<string name="green">Зелений</string>
|
|
<string name="yellow">Жовтий</string>
|
|
<string name="orange">Помаранчевий</string>
|
|
<string name="pink">Рожевий</string>
|
|
<string name="gray">Сірий</string>
|
|
|
|
<!-- Setup strings -->
|
|
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
|
|
<string name="welcome_description">Дізнайтеся, як налаштувати <b>Eden</b> та перейти до емуляції.</string>
|
|
<string name="get_started">Розпочати</string>
|
|
<string name="keys">Ключі</string>
|
|
<string name="keys_description">Виберіть ваш файл <b>prod.keys</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
|
|
<string name="select_keys">Вибрати ключі</string>
|
|
<string name="games">Ігри</string>
|
|
<string name="games_description">Виберіть вашу теку з <b>іграми</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
|
|
<string name="done">Готово</string>
|
|
<string name="done_description">Все готово.\nМожна грати!</string>
|
|
<string name="text_continue">Продовжити</string>
|
|
<string name="next">Далі</string>
|
|
<string name="back">Назад</string>
|
|
<string name="add_games">Додати ігри</string>
|
|
<string name="add_games_description">Виберіть теку з іграми</string>
|
|
<!-- Home strings -->
|
|
<string name="alphabetical">За алфавітом</string>
|
|
<string name="view_list">Список</string>
|
|
<string name="view_grid">Сітка</string>
|
|
<string name="folder">Тека</string>
|
|
<string name="pre_alpha_warning_title">Попередня версія</string>
|
|
<string name="pre_alpha_warning_description">УВАГА: Ця версія не призначена для публічного використання. Програмне забезпечення знаходиться на ранній стадії розробки та може містити помилки.</string>
|
|
<string name="dont_show_again">Більше не показувати</string>
|
|
<string name="pre_alpha_warning">ПОПЕРЕДНЯ ВЕРСІЯ; НЕ ДЛЯ ПУБЛІКИ</string>
|
|
<string name="add_directory_success">Теку з іграми успішно додано</string>
|
|
<string name="home_games">Ігри</string>
|
|
<string name="home_search">Пошук</string>
|
|
<string name="home_settings">Налаштування</string>
|
|
<string name="empty_gamelist">Не знайдено файлів або ще не вибрано теку з іграми.</string>
|
|
<string name="search_and_filter_games">Пошук та фільтрація ігор</string>
|
|
<string name="select_games_folder">Виберіть теку з іграми</string>
|
|
<string name="select_games_folder_description">Дозволяє Eden заповнити список ігор</string>
|
|
<string name="add_games_warning">Пропустити вибір теки з іграми?</string>
|
|
<string name="add_games_warning_description">Ігри не відображатимуться у списку Ігри, якщо теку не вибрано.</string>
|
|
<string name="home_search_games">Знайти ігри</string>
|
|
<string name="games_dir_selected">Вибрано теку з іграми</string>
|
|
<string name="install_prod_keys">Встановити prod.keys</string>
|
|
<string name="install_prod_keys_description">Потрібно для розшифровки роздрібних ігор</string>
|
|
<string name="install_prod_keys_warning">Пропустити додавання ключів?</string>
|
|
<string name="install_prod_keys_warning_description">Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки.</string>
|
|
<string name="notifications">Сповіщення</string>
|
|
<string name="notifications_description">Надайте дозвіл сповіщень за допомогою кнопки нижче.</string>
|
|
<string name="give_permission">Надати дозвіл</string>
|
|
<string name="notification_warning">Пропустити надання дозволу сповіщень?</string>
|
|
<string name="notification_warning_description">Eden не зможе повідомляти вас про важливу інформацію.</string>
|
|
<string name="permission_denied">У дозволі відмовлено</string>
|
|
<string name="permission_denied_description">Ви занадто часто відхиляли цей дозвіл, тож тепер вам потрібно буде вручну надати його в системних налаштуваннях.</string>
|
|
<string name="about">Про нас</string>
|
|
<string name="about_description">Версія збірки, титри та інше</string>
|
|
<string name="warning_help">Допомога</string>
|
|
<string name="warning_skip">Пропустити</string>
|
|
<string name="warning_cancel">Відміна</string>
|
|
<string name="install_amiibo_keys">Встановити ключі Amiibo</string>
|
|
<string name="install_amiibo_keys_description">Необхідно для використання Amiibo в іграх</string>
|
|
<string name="invalid_keys_file">Вибрано неправильний файл ключів</string>
|
|
<string name="install_keys_success">Ключі успішно встановлено</string>
|
|
<string name="reading_keys_failure">Помилка під час зчитування ключів шифрування</string>
|
|
<string name="install_prod_keys_failure_extension_description">Переконайтеся, що файл ключів має розширення .keys, і повторіть спробу.</string>
|
|
<string name="invalid_keys_error">Невірні ключі шифрування</string>
|
|
<string name="install_keys_failure_description">Обраний файл невірний або пошкоджений. Будь ласка, зробіть повторний дамп ваших ключів.</string>
|
|
<string name="install_gpu_driver">Встановити драйвер GPU</string>
|
|
<string name="install_gpu_driver_description">Встановіть альтернативні драйвери для потенційно кращої продуктивності та/або точності</string>
|
|
<string name="advanced_settings">Розширені налаштування</string>
|
|
<string name="settings_description">Налаштування параметрів емулятора</string>
|
|
<string name="search_retail">Роздрібні</string>
|
|
<string name="search_homebrew">Homebrew</string>
|
|
<string name="open_user_folder">Відкрити теку Eden</string>
|
|
<string name="open_user_folder_description">Керування внутрішніми файлами Eden</string>
|
|
<string name="theme_and_color_description">Змінити зовнішній вигляд застосунку</string>
|
|
<string name="no_file_manager">Не знайдено файлового менеджера</string>
|
|
<string name="notification_no_directory_link">Не вдалося відкрити теку Eden</string>
|
|
<string name="notification_no_directory_link_description">Будь ласка, знайдіть теку користувача за допомогою бічної панелі файлового менеджера вручну.</string>
|
|
<string name="manage_save_data">Керування даними збережень</string>
|
|
<string name="manage_save_data_description">Знайдено дані збережень. Будь ласка, виберіть варіант нижче.</string>
|
|
<string name="import_export_saves_description">Імпорт або експорт файлів збереження</string>
|
|
<string name="save_file_imported_success">Успішно імпортовано</string>
|
|
<string name="save_file_invalid_zip_structure">Неприпустима структура теки збереження</string>
|
|
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва підтеки має бути ідентифікатором гри (title ID).</string>
|
|
<string name="import_saves">Імпорт</string>
|
|
<string name="export_saves">Експорт</string>
|
|
|
|
<!-- Applet launcher strings -->
|
|
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
|
|
<string name="qlaunch_description">Запуск додатків з домашнього екрану системи</string>
|
|
<string name="applets">Аплети</string>
|
|
<string name="applets_description">Запуск системних аплетів за допомогою прошивки.</string>
|
|
<string name="applets_error_firmware">Прошивка не встановлена</string>
|
|
<string name="applets_error_applet">Аплет недоступний</string>
|
|
<string name="applets_error_description"><![CDATA[Переконайтеся, що файл <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys">prod.keys</a> та <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware">прошивка</a> встановлені.]]></string>
|
|
<string name="album_applet">Альбом</string>
|
|
<string name="album_applet_description">Перегляд зображень у папці скріншотів.</string>
|
|
<string name="mii_edit_applet">Редактор Mii</string>
|
|
<string name="mii_edit_applet_description">Перегляд та редагування Mii.</string>
|
|
<string name="cabinet_applet">Cabinet</string>
|
|
<string name="cabinet_applet_description">Редагування даних amiibo.</string>
|
|
<string name="cabinet_launcher">Cabinet Launcher</string>
|
|
<string name="cabinet_nickname_and_owner">Налаштування нікнейму та власника</string>
|
|
<string name="cabinet_game_data_eraser">Видалення даних гри</string>
|
|
<string name="cabinet_restorer">Відновлення</string>
|
|
<string name="cabinet_formatter">Форматування</string>
|
|
|
|
<!-- About screen strings -->
|
|
<string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
|
|
<string name="about_app_description">Емулятор Switch із відкритим першокодом</string>
|
|
<string name="contributors">Вкладники</string>
|
|
<string name="contributors_description">Зроблено з \u2764 від команди Eden</string>
|
|
<string name="build">Збірка</string>
|
|
|
|
<string name="frame_limit_enable">Обмеження швидкості</string>
|
|
<string name="frame_limit_enable_description">Обмежує швидкість емуляції у відсотках від нормальної.</string>
|
|
<string name="frame_limit_slider">Відсоток обмеження</string>
|
|
<string name="frame_limit_slider_description">Вказує відсоток обмеження швидкості. 100% — нормальна швидкість.</string>
|
|
<string name="cpu_backend">Режим CPU</string>
|
|
<string name="cpu_accuracy">Точність CPU</string>
|
|
<string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
|
|
|
|
<!-- System settings strings -->
|
|
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
|
|
<string name="use_docked_mode">Режим док-станції</string>
|
|
<string name="use_docked_mode_description">Збільшує роздільну здатність, знижуючи продуктивність. У портативному режимі роздільна здатність нижча, а продуктивність вища.</string>
|
|
<string name="emulated_region">Регіон</string>
|
|
<string name="emulated_language">Мова</string>
|
|
<string name="select_rtc_date">Вибрати дату</string>
|
|
<string name="select_rtc_time">Вибрати час</string>
|
|
<string name="use_custom_rtc">Свій RTC</string>
|
|
<string name="use_custom_rtc_description">Дозволяє встановити власний час (Real-time clock, або RTC), відмінний від системного.</string>
|
|
<string name="set_custom_rtc">Встановити RTC</string>
|
|
|
|
<!-- Network settings strings -->
|
|
<string name="web_token">Веб-токен</string>
|
|
<string name="web_token_description">Веб-токен, що використовується для створення публічних кімнат. Це рядок із 48 символів, що містить лише малі літери a-z.</string>
|
|
<string name="network">Мережа</string>
|
|
|
|
<!-- Graphics settings strings -->
|
|
<string name="renderer_accuracy">Рівень точності</string>
|
|
<string name="renderer_resolution">Роздільна здатність (Портативний/Док)</string>
|
|
<string name="renderer_vsync">Режим верт. синхронізації</string>
|
|
<string name="renderer_screen_layout">Орієнтація</string>
|
|
<string name="renderer_aspect_ratio">Співвідношення сторін</string>
|
|
<string name="renderer_scaling_filter">Фільтр масштабування вікна</string>
|
|
<string name="fsr_sharpness">Різкість FSR</string>
|
|
<string name="fsr_sharpness_description">Визначає різкість зображення при використанні FSR.</string>
|
|
<string name="renderer_anti_aliasing">Згладжування</string>
|
|
<string name="renderer_force_max_clock">Максимальна тактова частота (тільки Adreno)</string>
|
|
<string name="renderer_force_max_clock_description">Змушує GPU працювати на максимальній тактовій частоті.</string>
|
|
<string name="renderer_asynchronous_shaders">Асинхронні шейдери</string>
|
|
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Компілює шейдери асинхронно. Це може зменшити затримки, але також може спричинити графічні баги.</string>
|
|
<string name="renderer_reactive_flushing">Реактивне очищення</string>
|
|
<string name="renderer_reactive_flushing_description">Покращує точність рендерингу в деяких іграх.</string>
|
|
<string name="use_disk_shader_cache">Кеш шейдерів</string>
|
|
<string name="use_disk_shader_cache_description">Зменшує затримки шляхом збереження шейдерів.</string>
|
|
<string name="anisotropic_filtering">Анізотропне фільтрування</string>
|
|
<string name="anisotropic_filtering_description">Покращує якість текстур під кутом.</string>
|
|
|
|
<!-- Debug settings strings -->
|
|
<string name="cpu">CPU</string>
|
|
<string name="cpu_debug_mode">Налагодження CPU</string>
|
|
<string name="cpu_debug_mode_description">Уповільнює CPU для налагодження.</string>
|
|
<string name="gpu">GPU</string>
|
|
<string name="renderer_api">API</string>
|
|
<string name="renderer_debug">Налагодження графіки</string>
|
|
<string name="renderer_debug_description">Уповільнює графічний API для налагодження.</string>
|
|
<string name="fastmem">Швидка пам\'ять</string>
|
|
|
|
<string name="log">Логування</string>
|
|
<string name="flush_by_line">Скидати логи налагодження по рядках</string>
|
|
<string name="flush_by_line_description">Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань.</string>
|
|
|
|
<!-- Audio settings strings -->
|
|
<string name="audio_output_engine">Аудіорушій</string>
|
|
<string name="audio_volume">Гучність</string>
|
|
<string name="audio_volume_description">Визначає гучність аудіовиходу.</string>
|
|
|
|
<!-- Input strings -->
|
|
<string name="buttons">Кнопки</string>
|
|
<string name="button_a">A</string>
|
|
<string name="button_b">B</string>
|
|
<string name="button_x">X</string>
|
|
<string name="button_y">Y</string>
|
|
<string name="button_plus">Плюс</string>
|
|
<string name="button_minus">Мінус</string>
|
|
<string name="button_home">Home</string>
|
|
<string name="button_capture">Захоплення</string>
|
|
<string name="dpad">Хрестовина</string>
|
|
<string name="up">Вгору</string>
|
|
<string name="down">Вниз</string>
|
|
<string name="left">Вліво</string>
|
|
<string name="right">Вправо</string>
|
|
<string name="left_stick">Лівий стік</string>
|
|
<string name="control_stick">Контрольний стік</string>
|
|
<string name="right_stick">Правий стік</string>
|
|
<string name="c_stick">C-Джойстик</string>
|
|
<string name="pressed">Натиснення</string>
|
|
<string name="range">Діапазон</string>
|
|
<string name="deadzone">Мертва зона</string>
|
|
<string name="modifier">Модифікатор</string>
|
|
<string name="button_l">L</string>
|
|
<string name="button_r">R</string>
|
|
<string name="button_zl">ZL</string>
|
|
<string name="button_zr">ZR</string>
|
|
<string name="button_z">Z</string>
|
|
<string name="invalid">Некоректний</string>
|
|
<string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
|
|
<string name="handheld">Портативний</string>
|
|
<string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
|
|
<string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
|
|
<string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
|
|
<string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
|
|
<string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
|
|
<string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
|
|
<string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
|
|
<string name="turbo_button">Кнопка Турбо</string>
|
|
<string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
|
|
<string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
|
|
<string name="connected">З\'єднано</string>
|
|
<string name="vibration">Вібрація</string>
|
|
<string name="profile">Профіль</string>
|
|
<string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
|
|
<!-- Miscellaneous -->
|
|
<string name="slider_default">За замовчуванням</string>
|
|
<string name="ini_saved">Збережені налаштування</string>
|
|
<string name="gameid_saved">Налаштування збережені для %1$s</string>
|
|
<string name="error_saving">Помилка збереження %1$s.ini: %2$s</string>
|
|
<string name="loading">Завантаження...</string>
|
|
<string name="reset_setting_confirmation">Чи хочете ви повернути цей параметр до значення за замовчуванням?</string>
|
|
<string name="reset_to_default">Скидання до налаштувань за замовчуванням</string>
|
|
<string name="reset_all_settings">Скинути всі налаштування</string>
|
|
<string name="settings_reset">Налаштування скинуто</string>
|
|
<string name="close">Закрити</string>
|
|
<string name="learn_more">Дізнатися більше</string>
|
|
<string name="auto">Авто</string>
|
|
<string name="string_null">Null</string>
|
|
<string name="string_import">Імпорт</string>
|
|
<string name="export">Експорт</string>
|
|
<string name="install">Встановити</string>
|
|
<string name="delete">Видалити</string>
|
|
<string name="start">Start</string>
|
|
<string name="clear">Очистити</string>
|
|
<string name="save">Зберегти</string>
|
|
|
|
<!-- GPU driver installation -->
|
|
<string name="select_gpu_driver">Вибрати драйвер GPU</string>
|
|
<string name="select_gpu_driver_title">Хочете замінити поточний драйвер GPU?</string>
|
|
<string name="select_gpu_driver_install">Встановити</string>
|
|
<string name="select_gpu_driver_default">За замовчуванням</string>
|
|
<string name="select_gpu_driver_use_default">Використовується стандартний драйвер GPU</string>
|
|
<string name="system_gpu_driver">Системний драйвер GPU</string>
|
|
<string name="installing_driver">Встановлення драйвера...</string>
|
|
|
|
<!-- GPU driver fetcher -->
|
|
<string name="gpu_driver_fetcher">Отримання драйверів GPU</string>
|
|
<string name="fetch">Отримати</string>
|
|
<string name="fetch_error">Помилка під час отримання</string>
|
|
<string name="check_connection">Перевірте з\'єднання та спробуйте ще раз.</string>
|
|
<string name="show_releases">Показати релізи</string>
|
|
<string name="view_full_release_notes">Примітки до випуску</string>
|
|
<string name="failed_to_fetch">Не вдалося отримати</string>
|
|
<string name="error_during_fetch">Помилка під час отримання</string>
|
|
<string name="toggle_release_notes">Перемкнути примітки до випуску</string>
|
|
<string name="downloads">Завантаження</string>
|
|
<string name="show_downloads">Показати завантаження</string>
|
|
<string name="hide_downloads">Приховати завантаження</string>
|
|
<string name="failed_cache_dir">Директорія кешу недоступна</string>
|
|
<string name="empty_response_body">Порожня відповідь</string>
|
|
<string name="successfully_installed">%1$s успішно встановлено</string>
|
|
<string name="driver_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
|
|
<string name="failed_install_driver">Не вдалося встановити драйвер %1$s, чи підтримує його ваша система?</string>
|
|
<string name="driver_empty">Завантажений драйвер порожній, перевірте підключення до інтернету</string>
|
|
<string name="downloading">Завантаження…</string>
|
|
<string name="installing">Встановлення…</string>
|
|
<string name="latest">Останній</string>
|
|
<string name="recommended_driver">Рекомендований драйвер:</string>
|
|
<string name="gpu_model">Модель GPU:</string>
|
|
<string name="unsupported_gpu">GPU не підтримується</string>
|
|
<string name="unsupported_gpu_warning">Ваш GPU не підтримує заміну драйверів. Встановлення сторонніх драйверів не рекомендується.</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences Screen -->
|
|
<string name="preferences_settings">Налаштування</string>
|
|
<string name="preferences_general">Загальні</string>
|
|
<string name="preferences_system">Система</string>
|
|
<string name="preferences_graphics">Графіка</string>
|
|
<string name="preferences_audio">Аудіо</string>
|
|
<string name="preferences_controls">Керування</string>
|
|
<string name="preferences_theme">Тема та колір</string>
|
|
<string name="preferences_debug">Налагодження</string>
|
|
|
|
<!-- Game properties -->
|
|
<string name="info">Інформація</string>
|
|
<string name="path">Шлях</string>
|
|
<string name="developer">Розробник</string>
|
|
<string name="version">Версія</string>
|
|
<string name="add_ons">Доповнення</string>
|
|
|
|
<!-- ROM loading errors -->
|
|
<string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрований</string>
|
|
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Будь ласка, переконайтеся, що ваш файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> встановлено, щоб ігри можна було розшифрувати.]]></string>
|
|
<string name="loader_error_video_core">Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</string>
|
|
<string name="loader_error_video_core_description">Зазвичай це спричинено несумісним драйвером GPU. Встановлення користувацького драйвера GPU може вирішити цю проблему.</string>
|
|
<string name="loader_error_invalid_format">Не вдалося запустити ROM</string>
|
|
<string name="loader_error_file_not_found">ROM файлу не існує</string>
|
|
|
|
<string name="emulation_done">Готово</string>
|
|
<string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
|
|
<string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
|
|
<string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
|
|
|
|
<!-- Errors and warnings -->
|
|
<string name="abort_button">Зупинити</string>
|
|
<string name="continue_button">Продовжити</string>
|
|
<string name="system_archive_not_found">Системний архів не знайдено</string>
|
|
<string name="system_archive_not_found_message">%s відсутній. Будь ласка, зробіть дамп ваших системних архівів.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
|
|
<string name="system_archive_general">Системний архів</string>
|
|
<string name="save_load_error">Помилка збереження/завантаження</string>
|
|
<string name="fatal_error">Фатальна помилка</string>
|
|
<string name="fatal_error_message">Сталася фатальна помилка. Перевірте журнал для отримання докладної інформації.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
|
|
<string name="performance_warning">Вимкнення цього налаштування значно знизить продуктивність емуляції! Для досягнення найкращих результатів рекомендується залишити це налаштування увімкненим.</string>
|
|
|
|
<!-- Region Names -->
|
|
<string name="region_japan">Японія</string>
|
|
<string name="region_usa">США</string>
|
|
<string name="region_europe">Європа</string>
|
|
<string name="region_australia">Австралія</string>
|
|
<string name="region_china">Китай</string>
|
|
<string name="region_korea">Корея</string>
|
|
<string name="region_taiwan">Тайвань</string>
|
|
|
|
<string name="memory_byte">Байти</string>
|
|
<string name="memory_byte_shorthand">Б</string>
|
|
<string name="memory_kilobyte">КБ</string>
|
|
<string name="memory_megabyte">МБ</string>
|
|
<string name="memory_gigabyte">ГБ</string>
|
|
<string name="memory_terabyte">ТБ</string>
|
|
<string name="memory_petabyte">ПБ</string>
|
|
<string name="memory_exabyte">ЕБ</string>
|
|
|
|
<!-- Renderer APIs -->
|
|
<string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
|
|
<string name="renderer_none">Вимкнено</string>
|
|
|
|
<!-- Renderer Accuracy -->
|
|
<string name="renderer_accuracy_normal">Нормальна</string>
|
|
<string name="renderer_accuracy_high">Висока</string>
|
|
<string name="renderer_accuracy_extreme">Екстрим (повільно)</string>
|
|
|
|
<!-- Resolutions -->
|
|
<string name="resolution_quarter">0.25X (180p/270p)</string>
|
|
<string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
|
|
<string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
|
|
<string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
|
|
<string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (Повільно)</string>
|
|
<string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (Повільно)</string>
|
|
<string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (Повільно)</string>
|
|
|
|
<!-- Renderer VSync -->
|
|
<string name="renderer_vsync_immediate">Моментальна (вимкнена)</string>
|
|
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
|
|
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ввімкнута)</string>
|
|
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
|
|
|
|
<!-- Scaling Filters -->
|
|
<string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Найближчий сусід</string>
|
|
<string name="scaling_filter_bilinear">Білінійне</string>
|
|
<string name="scaling_filter_bicubic">Бікубічне</string>
|
|
<string name="scaling_filter_gaussian">Гауса</string>
|
|
<string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
|
|
<string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
|
|
|
|
<!-- Anti-Aliasing -->
|
|
<string name="anti_aliasing_none">Вимкнено</string>
|
|
<string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
|
|
<string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
|
|
|
|
<!-- Screen Layouts -->
|
|
<string name="screen_layout_auto">Авто</string>
|
|
<!-- Aspect Ratios -->
|
|
<string name="ratio_default">За замовчуванням (16:9)</string>
|
|
<string name="ratio_force_four_three">Примусові 4:3</string>
|
|
<string name="ratio_force_twenty_one_nine">Примусові 21:9</string>
|
|
<string name="ratio_force_sixteen_ten">Примусові 16:10</string>
|
|
<!-- CPU Accuracy -->
|
|
<string name="cpu_accuracy_accurate">Точно</string>
|
|
<string name="cpu_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
|
|
<string name="cpu_accuracy_paranoid">Параноїк (повільно)</string>
|
|
|
|
<string name="gamepad_home">Home</string>
|
|
<string name="gamepad_screenshot">Знімок екрану</string>
|
|
|
|
<!-- Disk shader cache -->
|
|
<string name="preparing_shaders">Підготовка шейдерів</string>
|
|
<string name="building_shaders">Побудова шейдерів</string>
|
|
|
|
<string name="theme_default">За замовчуванням</string>
|
|
<string name="theme_material_you">Material You</string>
|
|
|
|
<string name="theme_mode_follow_system">Системна</string>
|
|
<string name="theme_mode_light">Світла</string>
|
|
<string name="theme_mode_dark">Темна</string>
|
|
|
|
<!-- Anisotropic filtering options -->
|
|
<string name="multiplier_two">2x</string>
|
|
<string name="multiplier_four">4x</string>
|
|
<string name="multiplier_eight">8x</string>
|
|
<string name="multiplier_sixteen">16x</string>
|
|
|
|
<!-- Black backgrounds theme -->
|
|
<string name="use_black_backgrounds">Чорний фон</string>
|
|
<string name="use_black_backgrounds_description">Використовувати чорний фон у темній темі.</string>
|
|
|
|
<!-- Picture-In-Picture -->
|
|
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
|
|
<string name="picture_in_picture_description">Згортати вікно при переході у фон.</string>
|
|
<string name="pause">Пауза</string>
|
|
<string name="play">Грати</string>
|
|
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
|
|
<string name="unmute">Увімкнути звук</string>
|
|
|
|
<!-- Emulation vertical alignment -->
|
|
<string name="vertical_alignment">Вертикальне вирівнювання</string>
|
|
<string name="top">Вгорі</string>
|
|
<string name="center">По центру</string>
|
|
<string name="bottom">Унизу</string>
|
|
|
|
<!-- Applet Modes -->
|
|
<string name="applets_menu">Аплети</string>
|
|
<string name="applets_menu_description">(В роботі) Змінити інтерфейси та налаштування аплетів</string>
|
|
|
|
<string name="applet_hle">Спеціалізований інтерфейс</string>
|
|
<string name="applet_lle">Справжній аплет</string>
|
|
|
|
<string name="swkbd_applet">Програмна клавіатура</string>
|
|
|
|
<!-- Licenses screen strings -->
|
|
<string name="licenses">Ліцензії</string>
|
|
</resources>
|